冬十月
孟冬十月,北风徘徊,天气肃清,繁霜霏霏。
孟冬十月,北風徘佪,天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。
鶏晨鳴鴻,雁南飛鷙,鳥潛藏熊,羆窟棲錢。
钱镈停置,农收积场。
鑮停置農,収积場逆。
逆旅整设,以通贾商。
旅整設以,通賈商幸。
幸甚至哉!
甚至哉謌!
歌以咏志。
詠通咏志。
译文
作者:佚名
初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。