首页 南北朝诗词 鲍照 代白头吟

代白头吟

〔南北朝〕鲍照

直如朱丝绳,清如玉壶冰。

直如朱絲繩,清如壺冰何。

何惭宿昔意,猜恨坐相仍。

慚宿昔意猜,恨坐相仍人。

人情贱恩旧,世义逐衰兴。

情賤恩舊丗,義逐衰興毫。

毫发一为瑕,丘山不可胜。

發一為瑕丘,山不可勝食。

食苗实硕鼠,点白信苍蝇。

苗實碩鼠點,白信蒼蠅鳬。

凫鹄远成美,薪刍前见凌。

鵠遠成美薪,芻前見凌申。

申黜褒女进,班去赵姬升。

黜褒女進班,去趙姬昇周。

周王日沦惑,汉帝益嗟称。

王日淪惑汉,帝益嗟稱心。

心赏犹难恃,貌恭岂易凭。

賞猶難恃皃,恭豈易凴古。

古来共如此,非君独抚膺。

來共此如君,獨抚膺抚膺。

注释

瑕:玉上的瑕疵,斑点。硕鼠:大老鼠。凫鹄(hú):野鸭和黄鹄。薪刍:柴草。这里是说君王用人好像堆柴草,后来者居上。褒女:即褒姒,周幽王因为宠爱她而废掉了申后。班:班婕妤,汉成帝的妃子。赵姬:即赵飞燕,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远班婕妤。沦惑:迷误。嗟称:叹息。心赏:心中赞赏,欣赏。貌恭岂易凭:外表恭敬的人不可轻易相信。抚膺:抚胸叹息以表示愤慨。

译文

志士如红色的丝绳那样正直,如玉壶冰那样高洁清廉。怎奈惭愧的是自己以前的意气都已经消散,只有无限的遗憾不断跟随着自己。人们多不念旧恩,世情就是这样,一旦你衰败,没人会帮扶你。人在失势以后,即使只有那么一丝一毫的缺点,哪怕足有火如丘山那样的功绩,也不能被容。那些小人就像食莳的硕鼠一样卑鄙,他们蝇营狗茍,像苍蝇那样巧于辞令,妄进谗言。野鸭有五种美德,但仍被宰杀,黄鹄有害无益,却因一举千里,被视为珍禽。帝王用人就像堆柴草一样,不辨忠信,后来者居上。这真让人痛心!周幽王因为宠爱褒姒而废掉了申后,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远了班婕妤。周幽王日益昏惑,汉成帝做的事情也令人叹息不已。心中赞赏的人都难以自恃,难以保全,更何况那些外表恭敬的人呢?他们没有什么可以凭借的。宠疏自古以来都是这样,不是唯独你这样的志士才抚胸叹息,感到无限愤慨!

鲍照 经典名句
「对案不能食,拔剑击柱长叹息!丈夫生世会几时,安能蹀躞垂羽翼?弃置罢官去,还家自休息。朝出与亲辞,暮还在亲侧。弄儿床前戏,看妇机中织。自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直!」
出自《拟行路难》
「奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。七彩芙蓉之羽帐,九华葡萄之锦衾。红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音。」
出自《拟行路难》
「洛阳名工铸为金博山,千斫复万镂,上刻秦女携手仙。承君清夜之欢娱,列置帏里明烛前。外发龙鳞之丹彩,内含麝芬之紫烟。如今君心一朝异,对此长叹终百年。」
出自《拟行路难》
同为南北朝代的诗词
鲍照 · 南北朝代
献岁发,吾将行。春山茂,春日明。园中鸟,多嘉声。
萧道成 · 南北朝代
八风儛遥翮,九野弄清音。一摧云间志,为君苑中禽。
萧衍 · 南北朝代
东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂…
刘义庆 · 南北朝代
  陈遗至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母。后值孙恩掠郡,郡守…
萧衍 · 南北朝代
绿树始摇芳,芳生非一叶。一叶度春风,芳芳自相接。色杂乱参差,众花纷重叠。
吴均 · 南北朝代
清晨发陇西,日暮飞狐谷。秋月照层岭,寒风扫高木。雾露夜侵衣,关山晓催轴。