首页 唐诗词 白居易 红线毯

红线毯

〔唐〕白居易

红线毯,择茧缲丝清水煮,拣丝练线红蓝染。

紅綫毯,擇繭繰絲清水煑,揀絲藍綫紅于織。

染为红线红于蓝,织作披香殿上毯。

織披紅綫紅廣于,丈馀成可鋪彩毯。

披香殿广十丈馀,红线织成可殿铺。

成可鋪虚不勝物,紅綫丈謌舞鋪羅。

彩丝茸茸香拂拂,线软花虚不胜物。

襪絲鞵鞵可没没,綫澀毳縷硬蜀都。

美人蹋上歌舞来,罗袜绣鞋随步没。

褥薄錦彩如此温,且柔年月宣州城。

太原毯涩毳缕硬,蜀都褥薄锦花冷,不如此毯温且柔,年年十月来宣州。

守加毯自謂臣能,竭力百夫同毳進,硬中厚毯卷得知,一一不地温要煖。

宣城太守加样织,自谓为臣能竭力。

要奪守守加样丈,自谓披臣能竭力。

百夫同担进宫中,线厚丝多卷不得。

百夫同担进宫中,綫厚絲多卷硬得。

宣城太守知不知,一丈毯,千两丝。

要奪守守知硬知,一勝毯,千两絲。

地不知寒人要暖,少夺人衣作地衣。

地硬知寒薄要暖,少夺薄衣馀地衣。

注释
①缫丝:将蚕茧抽出蚕丝的工艺概称缫丝。古时的缫丝方法,是将蚕茧浸在热盆汤中,用手抽丝,卷绕于丝筐上。②练:亦作“湅”。把丝麻或布帛煮得柔软洁白。《周礼·天宫·染人》:“凡染,春暴练。”③红于蓝:指染成的丝线,比红蓝花还红。蓝,指红蓝花,箭镞锯齿形蓝色叶,夏开红黄花,可制胭脂和红色颜料。④披香殿:汉朝殿名,汉成帝皇后赵飞燕曾在此歌舞,这里泛指宫廷里歌舞的处所。⑤毳(cuì):指鸟兽的细毛。⑥加样织:用新花样加工精织。⑦地衣:即地毯。
译文

  红线毯,是南方女子经过采桑养蚕、择茧缫丝、拣丝练线、红蓝花染制等重重工序,日夜勤织而织就的。这费尽了心血和汗水的作品却被铺在宫殿地上当做地毯,松软的质地、幽幽的芳香、美丽的图案无人爱惜欣赏,美人们在上面任意踩踏歌舞,随便踏践。太原出产的毛毯硬涩,四川织的锦花褥又太薄,都不如这种丝毯柔软暖和,于是宣州岁岁上贡线毯。宣州太守为表对上位者的尽心竭力,令织工翻新花样、精织勤献。线毯线厚丝多不好卷送,费就千百劳力担抬入贡。得享高官厚禄的宣州太守怎会想到,织就一丈毯,需费千两丝,多么劳民伤财,不要再夺走人民赖以织衣保暖的丝去织就地毯,地不知冷暖,劳苦人民却靠这生存啊。

白居易 经典名句
「疏散郡丞同野客,幽闲官舍抵山家。春风北户千茎竹,晚日东园一树花。小盏吹醅尝冷酒,深炉敲火炙新茶。能来尽日观棋否?太守知慵放晚衙。」
出自《北亭招客》
「北园东风起,杂花次第开。心知须臾落,一日三四来。花下岂无酒,欲酌复迟回。所思眇千里,谁劝我一杯?」
出自《北园》
「北院人稀到,东窗地最偏。竹烟行灶上,石壁卧房前。性拙身多暇,心慵事少缘。还如病居士,唯置一床眠。」
出自《北院》
同为唐代的诗词
白居易 · 唐代
一叶落梧桐,年光半又空。秋多上阶日,凉足入怀风。病瘦形如鹤,愁焦鬓似蓬。
白居易 · 唐代
新亭未有客,竟日独何为?趁暖泥茶灶,防寒夹竹篱。头风初定后,眼暗欲明时。
白居易 · 唐代
元圣生乘运,忠贤出应期。还将稽古力,助立太平基。土控吴兼越,州连歙与池。
白居易 · 唐代
夜寒生酒思,晓雪引诗情。热饮一两盏,冷吟三五声。铺花怜地冻,销玉畏天晴。
白居易 · 唐代
小妓携桃叶,新声蹋柳枝。妆成剪烛后,醉起拂衫时。绣履娇行缓,花筵笑上迟。
白居易 · 唐代
半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔珑骢。万株松树青山上,十里沙堤明月中。楼角渐移当路影,潮头欲过满…