阮郎归·耒阳道中为张处父推官赋
山前灯火欲黄昏,山头来去云。
山前燈火慾黄昬,山來去雲鷓。
鹧鸪声里数家村,潇湘逢故人。
鴣聲裏數家邨瀟,湘逢故人揮。
挥羽扇,整纶巾,少年鞍马尘。
羽搧整,綸巾少,年鞍馬塵如。
如今憔悴赋招魂,儒冠多误身。
今顦悴賦招魂儒,冠多誤身身。
注释
1、耒阳:县名,即今湖南耒阳。2、推官:州郡所属的助理官员,常主军事。3、数家村:几户人家的村落。4、潇湘:湖南省的潇水和湘江,这里指湖南。5、遭:路遇。6、纶巾:有青丝带的帽子。羽扇纶巾是魏晋时代“儒将”的服饰。7、鞍马尘:指驰骋战马。8、憔悴:指衰老。9、儒冠:读书人戴的帽子,指代书生。10、身:自己
译文
山前灯火闪烁,快到黄昏,山头上飘来飘去的是朵朵浮云。鹧鸪声响起的地方住着数户山村人家,我在冷清的潇湘道上喜逢故人。 少年时也曾学诸葛亮手执羽扇,头戴纶巾,风度潇洒镇定自若地指挥千军万马与敌鏖战。如今虽然憔悴落魄,但我要像宋玉那样作《招魂》赋招回失去的灵魂,自古以来书生多是无用之辈,读书多反而误了自身。