夏意
别院深深夏席清,石榴开遍透帘明。
别院深深蓆清石,榴開遍透簾明一。
(夏席清 一作:夏簟清)树阴满地日当午,梦觉流莺时一声。
(蓆清石 陰滿:蓆日石)午夢覺流鴬時聲,梦觉流莺时陰声。
注释
⑴别院:正院旁侧的小院。夏簟(diàn):夏天的竹席。清:清凉。⑵透帘:穿透帘子。⑶觉(jué):睡醒。
译文
小院幽深寂静,我躺在竹席上,浑身清凉;窗外的石榴花盛开,透过垂挂的竹帘,映红了虚堂。浓密的树阴隔断了暑气,正是中午时分,我一觉醒来,耳边传来黄莺儿断续的啼唱。
别院深深夏席清,石榴开遍透帘明。
别院深深蓆清石,榴開遍透簾明一。
(夏席清 一作:夏簟清)树阴满地日当午,梦觉流莺时一声。
(蓆清石 陰滿:蓆日石)午夢覺流鴬時聲,梦觉流莺时陰声。
小院幽深寂静,我躺在竹席上,浑身清凉;窗外的石榴花盛开,透过垂挂的竹帘,映红了虚堂。浓密的树阴隔断了暑气,正是中午时分,我一觉醒来,耳边传来黄莺儿断续的啼唱。