首页 汉诗词 佚名 长歌行

长歌行

〔汉〕佚名

青青园中葵,朝露待日晞。

青青中葵朝,露待日晞陽。

阳春布德泽,万物生光辉。

萅布惪澤萬,物生光輝常。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

恐秌節至焜,黄華葉衰百。

百川东到海,何时复西归?

川東到海何,時復西歸少?

少壮不努力,老大徒伤悲!

壯不努力老,大徒傷悲悲!

注释
⑴长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。⑵葵:“葵”作为蔬菜名,指中国古代重要蔬菜之一。《诗经·豳风·七月》:“七月亨葵及菽。”李时珍《本草纲目》说“葵菜古人种为常食,今之种者颇鲜。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫黄色,其最小者名鸭脚葵。其实大如指顶,皮薄而扁,实内子轻虚如榆荚仁。”此诗“青青园中葵”即指此。⑶朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申为阳光照耀。⑷”阳春“句:阳是温和。阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的”德泽“。 布:布施,给予。 德泽:恩惠。⑸秋节:秋季。⑹焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。 华(huā):同“花”。 衰:一说读“cuī”,因为古时候没有“shuāi”这个音;一说读shuāi,根据语文出版社出版的《古代汉语》,除了普通话的规范发音之外,任何其他的朗读法都是不可取的。⑺百川:大河流。⑻少壮:年轻力壮,指青少年时代。⑼老大:指年老了,老年。徒:白白地。
译文

园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

佚名 经典名句
「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
出自《江行望匡庐》
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
出自《宿新市徐公店》
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」
出自《有志》
同为汉代的诗词
嵇康 · 汉代
潜龙育神躯。跃鳞戏兰池。延颈慕大庭。
嵇康 · 汉代
奈何愁兮愁无聊。恒恻恻兮心若抽。愁奈何兮悲思多。
嵇康 · 汉代
抄抄翔鸾。舒翼太清。俯眺紫辰。
嵇康 · 汉代
婉彼鸳鸯。戢翼而游。俯唼绿藻。
嵇康 · 汉代
有舟浮覆。绋纚是维。栝檝松棹。
嵇康 · 汉代
猗猗兰蔼。殖彼中原。绿叶幽茂。