滕王阁诗
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
滕王高閣臨江渚,珮玉鳴鸞罷謌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
閑雲影日悠物物,星移几度秌中帝。
阁中帝子今何在?
閣今何在檻外長?
槛外长江空自流。
空自流江空自流。
注释
⑴滕王阁:故址在今江西南昌赣江滨,江南三大名楼之一。⑵江:指赣江。渚:江中小洲。⑶佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。⑷南浦:地名,在南昌市西南。浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。⑸西山:南昌名胜,一名南昌山、厌原山、洪崖山。⑹日悠悠:每日无拘无束地游荡。⑺物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。物:四季的景物。⑻帝子:指滕王李元婴。⑼槛:栏杆。
译文
巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。早晨,画栋飞上了南浦的云;傍晚,珠帘卷入了西山的雨。悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。昔日游赏于高阁中的滕王如今无处可觅,只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。