春日醉起言志
处世若大梦,胡为劳其生?
處丗若大夢,胡為勞其生?
所以终日醉,颓然卧前楹。
所以終日醉,頹然臥前楹。
觉来眄庭前,一鸟花间鸣。
覺來眄庭前,鳥蘤閒鳴借。
借问此何时?
問此何時萅?
春风语流莺。
風語流鴬感。
感之欲叹息,对酒还自倾。
之慾嘆息對,酒還自傾浩。
浩歌待明月,曲尽已忘情。
謌待明月麯,儘已忘情情。
注释
⑴前楹:厅前的柱子。⑵眄 (miǎn):斜视。
译文
人生在世如一场大梦,有什么必要辛劳终生。所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆烂泥卧在前庭。醒来向庭院中看去,一只鸟儿正在花间飞鸣。请问这已是什么时候?春风只顾与流莺细语声声。对此我真想发一通感慨,但还是对酒自饮自倾。高歌一曲邀请天上的明月,曲终又使我沉醉忘情。