首页 清诗词 纳兰性德 菩萨蛮·晶帘一片伤心白

菩萨蛮·晶帘一片伤心白

〔清〕纳兰性德

晶帘一片伤心白,云鬟香雾成遥隔。

晶簾一片傷心白,雲鬟香霧成遥隔。

无语问添衣,桐阴月已西。

無語問添衣,桐陰月已西。

西风鸣络纬,不许愁人睡。

西鳴络緯不,許愁人睡隻。

只是去年秋,如何泪欲流。

是去年秌如,何涙慾流流。

注释
“晶帘”:水晶帘。伤心,极言之辞。伤心白即极白。李白词:“寒山一带伤心碧”,皆类于此。此句谓在月光的映衬下水晶帘看上去一片白。西风鸣络纬,不许愁人睡。只是去年秋,如何泪欲流。云鬟香雾”句:语出杜甫《月夜》:“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”,这是杜甫写给妻子的诗,容若用此亦代妻子。此句谓头发乌黑如云,香气似雾浓,以此代指所爱所思的女子。“无语”句,承上句,谓所思的人不再身边,即使天气寒冷,也无法问她要不要加衣裳,照应了前句的“成遥隔”。“添衣”两字,平淡深情。“桐阴”:梧桐树阴,此句谓月已西沉,即夜色已深。“络纬”:蟋蟀“桐阴”:梧桐树阴,此句谓月已西沉,即夜色已深。制衣,如斯似是习以为常,总觉得天长日久,手中好光阴无从消磨。你我似陌上戏春的孩童,看见花开花谢都惘然欢喜心无凄伤。只是今日,你离开我以后,再没有人为我添衣,管我寒暖,而我亦失去照顾疼惜你的机会。看得见吗?是一样的秋色。秋风月夜,我伫立在桐阴之下。仍似去年秋,你知我为何泪欲流?生死相隔,我如此地无能为力。“络纬”:蟋蟀。一说纺织娘。“只是”句:谓秋色和去年秋天相同。去年秋时人尚在,今年秋时,风景不改,人已不在。这阕小令所截取的,不过是生活中“添衣”这么一个细小的事。除却“云鬟香雾”的指代,言语极平实,上下阕折转之间也是从容淡定,然而于小处极见真情,凄婉动人之处,似是眼前梨花飞舞,细碎地散落一地,让人心意黯然。此词当是康熙十六年秋之作。亦是容若小令中的经典之作。“只是去年秋,如何泪欲流。”的“欲”字更是用的恰倒好处,“欲”是将出未出,想流不能流,容若将那种哀极无泪的情状写地极精准。。一说纺织娘。“只是”句:谓秋色和去年秋天相同。
译文

  白得叫人心惊的月光,映照在水晶帘上;我俩遥遥相隔,看不到你如云的秀发,嗅不到你似雾的浓香。想问候一声要不要多添件衣裳,却毫无办法;月挂西天,梧桐的树阴已经拉得很长。  西风起,蟋蟀声声鸣响;不让忧愁的人儿睡下;秋天还是去年的秋天,可为什么面对秋景,泪水总想流上我的脸庞?

纳兰性德 经典名句
「落花如梦凄迷,麝烟微,又是夕阳潜下小楼西。愁无限,消瘦尽,有谁知?闲教玉笼鹦鹉念郎诗。」
出自《相见欢》
「微云一抹遥峰,冷溶溶,恰与个人清晓画眉同。[1]红蜡泪,青绫被,水沉浓,[2]却与黄茅野店听西风。」
出自《相见欢》
「暮雨丝丝吹湿,倦柳愁荷风急。瘦骨不禁秋,总成愁。别有心情怎说?未是诉愁时节。谯鼓已三更,梦须成。」
出自《昭君怨》
同为清代的诗词
林佩环 · 清代
爱君笔底有烟霞,自拔金钗付酒家。修到人间才子妇,不辞清瘦似梅花。【注释】:这位女主人公真…
林则徐 · 清代
严关百尺界天西,万里征人驻马蹄。飞阁遥连秦树直,缭垣斜压陇云低。天山巉[1]削摩肩立,瀚海苍茫入…
林则徐 · 清代
天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。我与山灵相对笑,满天晴雪共难消。
厉鹗 · 清代
仙山回磴重,酒楼空翠中。霜落千门树,风清十庙钟。夕阳东,越王安在?
厉鹗 · 清代
秋光今夜,向桐江,为写当年高躅。风露皆非人世有,自坐船头吹竹。万籁生山,一星在水,鹤梦疑重续。
厉鹗 · 清代
簟凄灯暗眠还起,清商几处催发?碎竹虚廊,枯莲浅渚,不辨声来何叶?桐飙又接。