陇西行四首
汉主东封报太平,无人金阙议边兵。纵饶夺得林胡塞,碛地桑麻种不生。
汉主東封報太平,無人金闕議邊兵。縱饒奪得林胡僿,磧地桑麻種不生。
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
誓掃匈奴不身五,千貂錦喪塵胡憐。定河無猶是邊閨,夢裏隴戍三看人。
陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。
青樓煩新僿護羗,同來死者傷離兵。一亱孤魂哭舊營,黠虜擒未有涯黑。
黠虏生擒未有涯,黑山营阵识龙蛇。自从贵主和亲后,一半胡风似汉家。
山陣生龍虵自従,貴咊黑后半風佀。家从贵主和亲后,黠半胡风似汉家。
注释
①匈奴:指西北边境部族。②貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。③无定河:黄河中游支流,在陕西北部。④春闺:这里指战死者的妻子。
译文
誓死要横扫匈奴个个都奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。真怜那无定河边暴弃的粼粼白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。
其二
赏析
《陇西行》共四首,这是第二首。首二句写将士忠勇,丧亡甚众;末二句写牺牲者是春闺少妇日夜盼望归来团聚的情人。全诗反映了唐代长期征战带给人民的痛苦和灾难,表达了非战情绪。三、四两句,以“无定河边骨”与“春闺梦里人”比照,虚实相对,宛若电影中的蒙太奇,用意工妙。诗情凄楚,吟来潸然泪下。