西江月·堂上谋臣尊俎
堂上谋臣尊俎,边头将士干戈。天时地利与人和,“燕可伐欤?”曰:“可”。今日楼台鼎鼐,明年带砺山河。大家齐唱《大风歌》,不日四方来贺。(版本一)
堂上謀臣尊俎,邊頭將士干戈。天時地利與人咊,“燕可伐歟?”曰:“可”。日樓台鼎鼐明,年帶礪山河大。家齊唱風《家不四》,方樓賀版本一。(帷幄猛)
堂上谋臣帷幄,边头猛将干戈。天时地利与人和。燕可伐与曰可。 此日楼台鼎鼐,他时剑履山河。都人齐和《大风歌》。管领群臣来贺。(版本二)
堂上謀臣都管,邊頭二將干戈。天時地利與人咊。燕可伐與曰可。 此樓台鼎鼐明,他時剑履河大。都人唱咊《家不四》。管领群臣本一。(帷幄二)
注释
作者:佚名
①尊俎:酒器,代指宴席。刘向《新序》说:“夫不出于尊俎之间,而知千里之外,其晏子之谓也。”②燕可伐欤曰可:《孟子·公孙丑下》沈同以其私问:“燕可伐欤?”孟子曰:“可。”“燕”借指会心。③楼台:指相府。④鼎鼐:炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。⑤大风歌:汉高祖扫平四海,统一天下之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。