留别王侍御维 / 留别王维
寂寂竟何待,朝朝空自归。
寂寂何待朝,空空歸慾尋。
欲寻芳草去,惜与故人违。
芳艸去惜與,故人違當路。
当路谁相假,知音世所稀。
誰相叚知音,丗所稀隻應。
只应守寂寞,还掩故园扉。
守寞還寂園,扉掩違园扉。
注释
⑴寂寂:落寞。竟何待:要等什么。⑵空自:独自。⑶欲寻芳草去:意思是想归隐。芳草:香草,常用来比喻有美德的人。⑷违:分离。⑸当路:当权者。假:提携。⑹扉:门扇。
译文
这样寂寞还等待着什么?天天都是怀着失望而归。我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。
赏析
这首诗应是作者离长安时的作品,主诉怨悱。首联直接说出自归。颔联则写题意“惜别”,颈联说明自归之故──乃是知音既少,当道不用,此时不走,更待何时。以失意后的牢骚贯穿全诗。语言平淡朴实,近于口语,不讲究对偶,顺其自然。