全部栏目
首页 歇后语大全 荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
歇后语 · 谜面
荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)
谜底
不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿
解析
歇后语由两部分构成:前半句「荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊)」是形象的比喻(谜面),后半句「不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——长出棱角来了
——尖对棱
——不成
——小心在意
——青黄不接
——黄了;一天变个样
——奸(尖)对奸(尖);棱对棱
——自找麻烦
相关成语
不辩菽麦 bù biàn shū mài 分不清哪是豆子,哪是麦子。形容愚笨无知。后形容缺乏实际生产知识。
黍离麦秀 shǔ lí mài xiù 哀伤亡国之辞。
粘皮带骨 zhān pí dài gǔ 形容言行不干脆,不爽快。
嘻皮笑脸 xī pí xiào liǎn ①形容嘻嘻哈哈的样子。②形容轻薄嘻笑的样子。③形容谄笑讨好的样子。
成群打伙 chéng qún dǎ huǒ 指众多的人或动物聚结成一群群、一伙伙。
乔装打扮 qiáo zhuāng dǎ bàn 乔装:改变服装、面貌;打扮:指化装。指进行伪装,隐藏身份。
联想到的诗词
陆游 · 宋代
乾隆 · 清代
皮日休 · 唐代