首页 宋诗词 李清照 浣溪沙·小院闲窗春色深

浣溪沙·小院闲窗春色深

〔宋〕李清照

小院闲窗春已深。

小院閑窓萅已深。

重帘未卷影沉沉。

重簾未卷影沉沉。

倚楼无语理瑶琴。

樓無語理瑶琹一。

(春已深 一作:春色深)远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。

(萅已深 岫出:萅催深)暮細風吹雨弄輕,陰棃蘤慾謝恐難。

梨花欲谢恐难禁。

禁花欲谢恐难禁。

注释
[1]浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。春景:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。[2]闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。“已”字有些版本作“色”字。[3]重帘:层层帘幕。沉沉:指闺房幽暗,意指深邃。五代·孙光宪《河渎神》:“小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。”[4]理:拨弄。瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴。[5]远岫:远山。岫:山峰。薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:“薄暮冥冥,虎啸猿啼。”宋代韩淲《蝶恋花》:“斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路”[6]轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:“山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台”。[7]“梨花”句:意谓梨花盛开之日正春色浓郁之时,而它的凋落使人为之格外伤感,甚至难以禁受。难禁:难以阻止。
译文

透过窗子看见小院内的春天的景色将流逝。层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼阑干上寂寞无语地轻轻拨弄着瑶琴。远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。

李清照 经典名句
「瑞脑烟残,沈香火冷。」
出自《失调名》
「条脱闲揎系五丝。」
出自《失调名》
「犹将歌扇向人遮。水晶山枕象牙床。彩云易散月长亏。几多深恨断人肠。罗衣消尽恁时香。闲愁也似月明多。直送凄凉到画屏。」
出自《失调名》
同为宋代的诗词
刘辰翁 · 宋代
花朝月。朦胧别。朦胧也胜檐声咽。
刘辰翁 · 宋代
月出东山之上。长忆御街人唱。恨我不能琴。
刘辰翁 · 宋代
明月如冰,乱云飞下斜河去。旋呼艇子载箫声,风景还如故。袅袅余怀何许。
刘辰翁 · 宋代
昨朝晴,今朝雨。渺莽遽如许。厌听儿童,总是涨江语。
刘辰翁 · 宋代
银河水,洗得世间清。山色雨馀青。老子纶巾棋别墅,人家鼾睡柝秋城。
刘辰翁 · 宋代
娇点点。困倚春光欲软。滴尽守宫难可染。