踏莎行·秋入云山
秋入云山,物情潇洒。
秌入雲山,物情瀟灑。
百般景物堪图画。
百般景物圖畫丹。
丹枫万叶碧云边,黄花千点幽岩下。
楓萬葉碧邊雲蘤,千點幽巖下已喜。
已喜佳辰,更怜清夜。
佳辰更憐,清亱一輪。
一轮明月林梢挂。
明月林梢掛鬆醪。
松醪常与野人期,忘形共说清闲话。
常與野人期忘形,共説閑話一闲话。
注释
(1)“秋入":进入秋天。(2)“丹枫”:亦称霜叶、红叶。(3)“万叶”:极言枫叶之多。(4)“碧云”:青白色的云气。(5)“黄花千点”:无数的菊花。(6)“幽岩下”:山岩深幽之处。(7)”林梢挂”:挂在树梢上。(8)“松醪”:是松膏酿制的酒。(9)“常与”:点明了兴趣所在,乐此不疲。(10)“野人”:山野之人。(11)“期”:约会之意。(12)“忘形”:便是隐士悠然自得、不拘形迹的写照。(13)"共说清闲话":一起谈天说地。
译文
高高的山上现在进入了秋天,山中景物清爽秀丽。景物众多争艳斗奇就像一副图画。枫叶之多尽染万山一直连绵到云彩边上,,在山岩深幽之处。无数的菊花,点点洒洒。一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。我常与山野之人相约饮酒,不拘形迹地在月光下谈天说地。