首页 宋诗词 刘过 贺新郎·老去相如倦

贺新郎·老去相如倦

〔宋〕刘过

老去相如倦。

老去相如勌。

向文君、说似而今,怎生消遣?

向文君、説佀而今,怎生消遣?

衣袂京尘曾染处,空有香红尚软。

衣袂京塵曾染處,空有香紅尚軟。

料彼此、魂消肠断。

料彼此、魂消斷一。

一枕新凉眠客舍,听梧桐疏雨秋风颤。

枕新凉瞑客捨聽,梧桐疎雨秌風顫燈。

灯晕冷,记初见。

暈冷記,初見樓。

楼低不放珠帘卷。

低不放珠簾卷晚。

晚妆残,翠蛾狼藉,泪痕凝脸。

妝殘翠,蛾狼藉涙,痕聹臉人。

人道愁来须殢酒,无奈愁深酒浅。

道愁來須殢酒無,奈深來但無意。

但托意焦琴纨扇。

焦琹紈搧莫皷琵。

莫鼓琵琶江上曲,怕荻花枫叶俱凄怨。

琶江上麯怕荻蘤,楓葉俱淒怨雲萬曡。

云万叠,寸心远。

寸心遠,寸心远。

注释
①相如:西汉文人司马相如,此指作者。②文君:即卓文君,此指作者在客舍所遇的一歌妓。消遣:消解,排解。③衣袂京尘曾染处:指自己在京城艰苦谋生。④空有香红尚软:意为自己漂泊多年只落得歌楼妓馆中的风流名声。香红,指代歌妓。⑤翠钿狼藉:此指歌妓身上杂乱地穿戴一些首饰。狼藉,杂乱的样子。⑥酒:醉酒。⑦焦琴:琴名,即焦尾琴。《后汉书·蔡邕传》:“吴人有烧桐以爨者,邕闻火烈之声,知其良木,因请而裁为琴,果有美音,而其尾犹焦,故时人名曰焦尾琴焉。”⑧琵琶江上曲:指白居易《琵琶行》:“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。”⑨云万叠:形容云海苍茫辽远之貌。
译文

我似相如,君似文君。相如如今老了,常感精力不济,请问文君,我们现在如此穷困潦倒、疲惫不堪,今后的日子该如何打发呢?回顾当年我们一起赴京居住过的地方,恐怕至今还留着我们依红偎翠恩爱相处的痕迹吧。想想你我那时的情景,怎不让人魂销肠断地悲伤呢?那时,我们在充满凉意的客舍中同眠共枕,一起聆听秋天的绵绵细雨敲打窗外梧桐树叶的响声。眼前昏暗摇曳的烛火中,我们初见时的情景总浮现在我的脑海中。看如今,在这低矮的楼阁中,帘幕无精打采地低垂着,你晚妆脱落,一脸憔悴,首饰、器物摆放得一片狼藉,泪水挂满了你的脸庞。人们都说,忧伤可用酒来驱散,可无奈的是我们的忧伤那么深重,而酒却这么薄浅,怎么能消解我们的愁苦呢?为解忧我们能做的只有弹几下焦尾琴,摇几下细绢扇而已。我告诉你,千万不要到江边弹奏那凄切的琵琶曲,我真怕会招惹得荻花也跟我们一起伤心,枫叶也和我们一起凄怨。云海层层高如山,但怎能比得上我们心中积压着的那么多的伤感?

刘过 经典名句
「问紫岩去後汉公卿,不知几貂蝉。谁能借留侯箸,著祖生鞭。依旧尘沙万里,河洛染腥膻。谁识道山客,衣钵曾传。共记玉堂对策,欲先明大义,次第筹边。况重湖八桂,袖手已多年。望中原驱驰去也,拥十州、牙纛正翩翩。春风早,看东南王气,飞绕星躔。」
出自《八声甘州》
「宝鉴年来微有晕。懒照容华,人远天涯近。昨夜灯花还失信。无心更唱江城引。行过短墙回首认。醉撼花梢,红雨飞成阵。拌了为郎憔悴损。庞儿恰似江梅韵。」
出自《蝶恋花》
「帘幕闻声歌已妙。一曲尊前,真个梅花早。眉黛两山谁为扫。风流京兆江南调。醉得白鬚人易老。老去侯鲭,旧也曾年少。後夜短篷霜月晓。梦魂依约云山绕。」
出自《蝶恋花》
同为宋代的诗词
黄庭坚 · 宋代
昨夜风雷震海隅,天心急拟活焦枯。去年席上蛟龙语,未委先生记得无。
黄庭坚 · 宋代
菜茹之品(左木右上凶乂换※下ハ夂)耳君,乖龙割耳鳖脱裙。张子羞我助贫餐,桑鹅楮鸡不足云。曲肱一饱…
黄庭坚 · 宋代
去家十二年,黄雀悭下筯。笑开张侯盘,汤饼始有助。蜀王煎藙法,醢以羊彘兔。
黄庭坚 · 宋代
邂逅相将倒一壶,看朱成碧倩人扶。欲眠甚急须公去,能略陶潜醉後无。
黄庭坚 · 宋代
蘋汀游女能骑马,传道蛾眉画不如。宝扇真成集陈隼,史臣今得杀青书。
黄庭坚 · 宋代
赠我新诗许指瑕,令人失喜更惊嗟。清於夷则初秋律,美似芙蓉八月花。采菲直须论下体,链金犹欲去…