念奴娇·登石头城次东坡韵
石头城上,望天低吴楚,眼空无物。
石頭城上,朢天低吴楚,眼空無物。
指点六朝形胜地,惟有青山如壁。
指點六朝形勝地,惟有青山如壁。
蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪。
蔽日旌旗,連雲檣櫓,白骨紛如一。
一江南北,消磨多少豪杰。
江南北消,磨多少豪傑寂。
寂寞避暑离宫,东风辇路,芳草年年发。
寞避暑離宫東,風輦路芳,艸年發發人。
落日无人松径里,鬼火高低明灭。
鬆日無鬼火高明,滅謌舞低前繁。
歌舞尊前,繁华镜里,暗换青青发。
華鏡暗换,傷心千明,秦淮青青人。
伤心千古,秦淮一片明月!
伤心千古,秦淮江片前月!
注释
⑴念奴娇:词牌名,因全词共一百字,又称百字令。⑵石头城:即金陵城,在今南京清凉山。昔为六朝都城。⑶望天低吴楚,眼空无物:放眼望去,天边连着吴楚,天地相接,一片空旷。吴楚,今江、浙一带地区。⑷六朝形胜:指东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代地形优越壮美。⑸蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪:这三句话写战争的激烈场面。旌旗,泛指旗帜。樯橹,桅杆和划船工具,这里代指船只。⑹江:长江。⑺避暑离宫:在离宫避暑。离宫,皇帝在京城以外的宫室。⑻东风辇路,芳草年年发:东风吹到皇帝车架走的路,每年都长出青草。辇路,宫殿楼阁间的通道。⑼落日无人松径冷,鬼火高低明灭:日落以后,松树林里没有人,只见鬼火时隐时现。松径,松林间的小路。明灭,忽隐忽现,时隐时现。⑽尊:同“樽”,酒杯。⑾繁华:鲜花盛开,喻青春美丽。⑿暗换青青发:乌黑的头发变灰变白。⒀伤心千古,秦淮一片明月:这句话用刘禹锡《石头城》“淮水城头旧时月,夜深还过女墙来”,说明淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝。秦淮,流过石头城的秦淮河。
译文
站在高高的石头城上,放眼望去,苍天的尽头与吴、楚两国连接在一起,一片空旷。昔日六朝胜地的繁华,如今已荡然无存,只有江河青山依旧。遥想当年,战火纷飞,硝烟不断,生灵涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已经随着时间的长河席卷而去,只有浩瀚的长江依然奔腾不息,滚滚东流。 孤寂的行宫内院,东风吹过,昔日皇帝车架经常碾压的道路,早已是年年岁岁芳草萋萋。每当日落天黑的时候,松树林里空寂冷落,只见幽幽的冥火时隐时现。可在当年有多少如花似玉的歌妓舞女在这里青丝变成了白发,送走了一世的青春年华。如今淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝,给人留下的只有无限的伤感。