霜天晓角·梅
晚晴风歇。
晚晴風歇。
一夜春威折。
一亱萅威摺。
脉脉花疏天淡,云来去、数枝雪。
脉脉疎天淡雲,來去數、枝雪勝。
胜绝。
絶愁。
愁亦绝。
亦此愁。
此情谁共说。
誰共説惟有。
惟有两行低雁,知人倚、画楼月。
兩行低雁知人,倚畫樓、月楼月。
注释
①霜天晓角:词牌名。因林逋咏梅词有“霜洁”、“晓寒”、“玉龙三弄”而得名。又名《月当窗》等。双调四十三或四十四字,有仄韵、平韵两体。②春威:初春的寒威。俗谓“倒春寒”。③脉脉:深含感情的样子。④胜绝:景色极美,人也极愁苦。
译文
春寒凛冽,寒气已渐渐离去,傍晚时天晴雨住。几枝寒梅立在风中,浮云在天上来来去去,梅花白如胜雪。这景致真是绝美,人的愁情也无限。空对这如此的美景,我无比寂寞孤单,想倾诉心中的惆怅?只有那两行低飞的鸿雁,知道我独坐在高楼上,思念伊人。
赏析
这是一首咏梅抒怀、托物言情的小令。上片写早春寒梅。夜晚天晴风也停歇,一夜春寒肆威将梅花摧折。淡淡的云天下,稀疏的花枝依然含情脉脉,浮云飘来飘去,数枝梅梢犹带雪。作者用疏笔淡墨写梅花的多情,天公以淡青的素雅色彩为其陪衬。明月皎洁,碧海青天中悠悠飘过几片浮云,与地面几枝白梅以悠情遥相呼应,真是妙不可言的良辰美景。“云来去”不写月而见月,上应“天淡”下呼“雪”,可谓神来之笔。下片“胜绝”开端,承上赞叹作结,胜景超绝,触起悲愁也苦极,此情向谁倾诉呢?景与情落差千丈,用笔跌宕多姿。“惟有”二句撇下愁去写过楼的大雁,只有长空里两行低飞的大雁,知道有个人将栏杆凭倚,在画楼上仰望明月。这一笔荡得很远,抛开了“梅”,而由梅及人了。这样,梅的胜绝,人的愁绝,便给人留下充分的想象余地。画楼上的人是怀远,还是全移情于梅另有寄托,也供人无限遐想。