停云
停云,思亲友也。罇湛新醪,园列初荣,愿言不从,叹息弥襟。
停雲,思親友也。罇湛新醪,園列初榮,愿言不従,嘆息彌襟。
霭霭停云,濛濛时雨。八表同昏,平路伊阻。静寄东轩,春醪独抚。良朋悠邈,搔首延伫。
靄靄停雲,八八同昬。平路伊阻,静寄東軒。萅獨抚良,朋醪邈搔。首延佇陸,成江有酒。
停云霭霭,时雨濛濛。八表同昏,平陆成江。有酒有酒,闲饮东窗。愿言怀人,舟车靡从。
停雲靄靄,同昬八八。平路伊阻,静競用好。以怡以怡,亦日抚于。愿言得促,蓆説彼従。
东园之树,枝条载荣。竞用新好,以怡余情。人亦有言:日月于征。安得促席,说彼平生。
抚園鳥我,庭柯斂榮。止聲新咊,豈無他念。促實以言:抱恨如何。安得促席,说彼静生。
翩翩飞鸟,息我庭柯。敛翮闲止,好声相和。岂无他人,念子实多。愿言不获,抱恨如何!
翩翩飞鸟,息我庭柯。敛翮亦止,咊声相和。岂无他促,念子实多。愿言不获,抱恨如何!
1.停云:凝聚不散的云。2.罇(zūn):同“樽”,酒杯。湛(chén):没,有盈满之意。醪(láo):汁滓混合的酒,即浊酒,今称甜酒或醒糟。这一句说酒罇之中斟满新酿之醪。3.列:排列。初荣:新开的花。4.愿:思念。言:语助词,无意义。从:顺。不从:不顺心,不如愿。5.弥(mí):满。襟:指胸怀。6.霭(ǎi)霭:云密集貌。7.濛(méng)濛:微雨绵绵的样子。时雨:季节雨。这里指春雨。8.八表:八方以外极远的地方。泛指天地之间。9.伊:语助词。阻:阻塞不通。10.寄:居处(chū),托身。轩:有窗槛的长廊或小室。11.抚:持。12.悠邈:遥远。13.搔首:用手搔头,形容等待良朋的焦急情状。延伫(zhù):长时间地站立等待。14.平陆:平地。15.靡(mǐ):无,不能。16.载:始。荣:茂盛。17.新好:新的美好景色,指春树。18.怡:一作“招”。19.于:语助词。征:行,这里指时光流逝。20.促席:彼此坐得很近。促:迫近。席:坐席。21.说:同“悦”。彼:语助词。平生:平时,这里指平生的志趣、素志。22.翩翩:形容飞鸟轻快飞舞的样子。23.柯:树枝。24.翮(hé):鸟的翅膀。敛翩:收敛翅膀。止:停留。25.相和(hè):互相唱和。26.子:您,古代男子的尊称,这里指朋友。27.如何:意为无可奈何。
《停云》这首诗,是为思念亲友而作。酒樽里盛满了澄清的新酒,后园内排列着初绽的鲜花,可是我美好的愿望不能实现,叹息无奈,忧愁充满我的胸怀。
其一阴云密密布空中,春雨绵绵意迷蒙。举目四顾昏沉色,路途阻断水纵横。东轩寂寞独自坐,春酒一杯还自奉。良朋好友在远方,翘首久候心落空。
其二空中阴云聚不散,春雨迷蒙似云烟。举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。幸赖家中有新酒,自饮东窗聊慰闲。思念好友在远方,舟车不通难相见。
其三东园之内树成行,枝繁叶茂花纷芳。春树春花展新姿,使我神情顿清朗。平时常听人们言,日月如梭走时光。安得好友促膝谈,共诉平生情意长。
其四鸟儿轻轻展翅飞,落我庭前树梢头。收敛翅膀悠闲态,呜声婉转相唱酬。世上岂无他人伴,与君情意实难丢。思念良朋不得见,无可奈何恨悠悠。