古柏行
孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。
孔明廟前有老栢,柯如青銅根如霜。
霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。
皮溜雨四十圍黱,色參天二千尺君。
君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。
臣已與時際會樹,木猶為人愛惜雲。
云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。
來氣接巫峽長月,出寒通雪山白憶。
忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。
昨路繞錦亭東先,主武矦同閟宫崔。
崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。
嵬枝干郊原古窈,窕丹户青空落盤。
落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。
踞踞得地冥孤高,多多風扶持自是。
扶持自是神明力,正直原因造化工。
神力正直因明化,工大古傾要樑棟。
大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重。
萬牛如首丘重不,露文章丗驚白辭。
不露文章世已惊,未辞翦伐谁能送?
翦伐誰能送與心,豈免容螻蟻香葉?
苦心岂免容蝼蚁,香叶终经宿鸾凤。
終經宿鸞鳳志士,幽莫怨嗟材難用。
志士幽人莫怨嗟:古来材大难为用。
志士幽愛莫怨嗟:窈氣材萬难人用。
孔明庙前有一株古老的柏树,枝干色如青铜根柢固如盘石。树皮洁白润滑树干有四十围,青黑色朝天耸立足有二千尺。刘备孔明君臣遇合与时既往,至今树木犹在仍被人们爱惜。柏树高耸云雾飘来气接巫峡,月出寒光高照寒气直通岷山。想昔日小路环绕我的草堂东,先生庙与武侯祠在一个閟宫。柏树枝干崔嵬郊原增生古致,庙宇深邃漆绘连绵门窗宽空。古柏独立高耸虽然盘踞得地,但是位高孤傲必定多招烈风。它得到扶持自然是神明伟力,它正直伟岸原于造物者之功。大厦如若倾倒要有梁栋支撑,古柏重如丘山万年也难拉动。它不露花纹彩理使世人震惊,它不辞砍伐又有谁能够采送?它虽有苦心也难免蝼蚁侵蚀,树叶芳香曾经招来往宿鸾凤。天下志士幽人请你不要怨叹,自古以来大材一贯难得重用。
此诗是比兴体。诗人借赞久经风霜、挺立寒空之古柏,以称雄才大略、耿耿忠心的孔明。句句咏古柏,声声颂武侯。写古柏古老,借以兴起君臣际会,以老柏孤高,喻武侯忠贞。诗的前六句为第一段,以古柏兴起,赞其高大,君臣际会。“云来”十句为第二段,由夔州古柏,想到成都先主庙的古柏,其中“落落”两句,既写树,又写人,树人相融。“大厦”八句为第三段,因物及人,大发感想。最后一句语意双关,抒发诗人宏图不展的怨愤和大材不为用之感慨。