首页 清诗词 秋瑾 满江红·小住京华

满江红·小住京华

〔清〕秋瑾

小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!(徒思浙 一作:独思浙,蛾眉 一作:娥眉)

小住京華,早又是,中秌佳節。為籬下,黄蘤開遍,秌如拭四。靣謌殘終破楚八,年風味徒思浙苦。將儂強,派作蛾眉殊,未屑一!(思浙苦 不蛾:男浙苦,眉殊 不蛾:算殊)

身不得,男儿列。心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿!(俗子 一作:俗夫,磨折 一作:折磨)

生肝膽,因人常。熱俗子,因人誰!識我英雄末,路當磨摺。莽紅塵何處覓知?音青衫濕夫磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿!(莽紅 不蛾:莽夫,磨折 不蛾:折磨)

注释

满江红:词牌名。唐朝名《上江虹》,后改今名。小住京华:到京不久。小住,暂时居住。京华,京城的美称,这里指北京。秋容如拭:秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面歌残终破楚:列强逼近,中国前途危殆。此处用《史记·项羽本纪》“夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊”故事。八年风味徒思浙:八年来空想着故乡浙江的风味。八年,作者光绪二十二年(1896)在湖南结婚,到作词时恰好八年。徒,空,徒然。苦将侬:苦苦地让我。蛾眉:美女的代称,这里指女子。殊未屑:仍然不放在心上。殊,还,仍然。未,不。屑,顾惜,介意。烈:刚正,不轻易屈服。因人常热:为别人而屡屡激动。热,激动。末路:路途的终点,比喻失意潦倒或没有前途的境地。莽(mǎng):广大。青衫湿:失意伤心。用唐白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿”诗义。青衫,唐代文官八品、九品服以青,为官职最低的服色。

译文

我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!

今生我虽然不能身为男子,加入他们的行列。但是我的心,要比男子的心还要刚烈。想想平日,我的一颗心,常为别人而热。那些俗人,心胸狭窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可走的时候,难免要经受磨难挫折。在这莽莽红尘之中,哪里才能觅到知音呢?眼泪打湿了我的衣襟。

秋瑾 经典名句
「寂寞庭寮,喜飞来画轴,破我无聊。 试展朝云遗态,费维摩几许清宵? 紫玉烟沉,惊鸿影在,历劫红羊迹未消。 赖有故人高谊,赎得生绡。 环佩声遥,纵归来月下,魂已难招。 故剑珠还无恙,黄衫客风韵偏豪。 自叙乌阑,遍征红豆,替传哀怨谱《离骚》。 但恐玉萧难再,愁煞韦皋。」
出自《翠楼怨》
「不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。」
出自《对酒》
「一泓秋水净纤毫,远看不知光如刀。直骇玉龙蟠匣内,待乘雷雨腾云霄。传闻利器来红毛,大食日本羞同曹。[1]濡血便令骨节解,断头不俟锋刃交。抽刀出鞘天为摇,日月星辰芒骤韬。斫地一声海水立,露风三寸阴风号。陆专犀象水截蛟,魍魉惊避魑魅逃。遭斯刃者凡几辈?骷髅成群血涌涛。刀头百万英雄泣,腕底乾坤杀劫操。且来挂壁暂不用,夜夜鸣啸声疑鸮。英灵渴欲饮战血,也如块磊需酒浇。红毛红毛尔休骄,尔器诚利吾宁抛。自强在人不在器,区区一刀焉足豪?」
出自《红毛刀歌》
同为清代的诗词
郑燮 · 清代
进又无能追又难,宦途跼蹐不堪看。吾家颇有东篱菊,归去秋风耐岁寒。
郑燮 · 清代
此是幽贞一种花,不求闻达只烟霞。采樵或恐通来径,更写高山一片遮。
郑燮 · 清代
春兰未了夏兰开,万事催人莫要呆;阅尽荣枯是盆盎,几回拔去几回栽。
郑燮 · 清代
四十年来画竹枝,日间挥写夜间思。冗繁削尽留清瘦,画到生时是熟时。
郑燮 · 清代
花亦无知,月亦无聊,酒亦无灵。把夭桃斫断,煞他风景;鹦哥煮熟,佐我杯羹。焚砚烧书,椎琴裂画,毁尽文…
郑燮 · 清代
中表姻亲,诗文情愫,十年幼小娇相护。不须燕子引人行,画堂到得重重户。颠倒思量,朦胧劫数,藕丝不…