解连环·孤雁
楚江空晚。
楚江空晚。
怅离群万里,恍然惊散。
悵離羣萬裏,怳然驚散。
自顾影、欲下寒塘,正沙净草枯,水平天远。
自顧影、慾下寒塘,正沙凈艸枯,水平天遠。
写不成书,只寄得、相思一点。
冩不成書,隻寄得、相思一點。
料因循误了,残毡拥雪,故人心眼。
料因循誤了,殘氊擁雪,故人心眼。
谁怜旅愁荏苒。
誰憐旅愁荏苒。
谩长门夜悄,锦筝弹怨。
謾長門亱悄,錦筝彈怨。
想伴侣、犹宿芦花,也曾念春前,去程应转。
想伴侣、猶宿蘆蘤,也曾念萅前,去程應轉。
暮雨相呼,怕蓦地、玉关重见。
暮雨相怕,驀地玉、關重見未。
未羞他、双燕归来,画帘半卷。
羞他雙、燕歸來畫,簾半卷卷。
在空阔的楚江夜晚,我痛心突然被惊散后,自己已脱离雁群万里之远。顾影自怜,想到飞下寒塘,只见地面一片眼前草枯沙净,江水平阔伸向遥远天边。孤单一只的我无法排成字形,只能寄去相思情意的一点。还生怕这样徘徊迁延会耽误北地吞毡嚼雪的故人,传达他们眷念故园的心愿。 有谁会可怜我长途飞行的艰难?让我想起深夜孤居长门宫的皇后,锦筝弹着心中无限的幽怨。料想自己的伴侣还栖宿在芦花中,他们是否正惦念我在春前,会转程从旧路飞回北边。我仿佛听到他们在暮雨中声声呼唤,只怕在边塞突然相见。这样当双燕归来后栖息于画帘半卷的房檐,我也不会羞惭。
此篇为咏孤雁词。张炎精于咏物,这首咏孤雁词最为有名,寄意深微,体物细腻,构思奇巧,用典亦妥帖自然,浑化无迹,实为精品佳作。开篇写楚天空阔孤雁飞来,惊魂不定,怅然若失。在伶仃飞行中下视沙平草枯,水天寥落,以空阔凄寒的环境衬托雁之孤单。“写不成书”,言单飞不能成字,仅可挑逗相思,构思新巧。雁影不成字与苏武故事结合,柔情与壮怀融合无间。换头“旅愁”承“离群”,“万里”就空间说,“荏苒”就时间说。“长门”、“锦筝”融化掌故,渲染形单影只孤寂凄苦之情。“想伴侣”三句,写孤雁想象伴侣,进而推想伴侣正期望孤雁北来,若果如此,定能在北地相逢,那么比起雕梁画帘中双栖燕,当会不自感羞涩。“写不成书,只寄得相思一点”,出语新警,别具匠心,由此作者获“张孤雁”之称。本词咏雁也不滞于雁,清空一气,自然如话,曲折委婉地抒发了词人孤寄的心境,流浪身世和对故友的关念。