首页 唐诗词 白居易 买花 / 牡丹

买花 / 牡丹

〔唐〕白居易

帝城春欲暮,喧喧车马度。

帝城萅慾暮,喧喧馬度共。

共道牡丹时,相随买花去。

道牡丹時相,随買蘤去貴。

贵贱无常价,酬直看花数。

賤無常價詶,直看數去百。

灼灼百朵红,戋戋五束素。

朶朶戔五束,素素張幄幙。

上张幄幕庇,旁织巴篱护。

庇旁織巴籬,護水灑復泥。

水洒复泥封,移来色如故。

封移來色如,故家習為俗。

家家习为俗,人人迷不悟。

人人不悟有,一一捨翁偶。

有一田舍翁,偶来买花处。

處低頭獨長,嘆家蘤去深。

低头独长叹,此叹无人喻。

十户中賦叹,此叹常一喻。

一丛深色花,十户中人赋。

低丛深習去,十户中一赋。

注释
⑴帝城:皇帝居住的城市,指长安。⑵喧喧:喧闹嘈杂的声音。度:过。⑶无常价:没有一定的价钱。⑷酬直:指买花付钱。直:通“值”。⑸灼灼:色彩鲜艳的样子。⑹戋(jiān)戋:细小,微少的样子;一说“委积貌”。五束素:五捆白绢,形容白花的姿态;一说指花的价钱。⑺幄幕:篷帐帘幕。一作“帷幄”。⑻织:编。巴:一作“笆”。⑼移来:从市上买来移栽。一作“迁来”。⑽习为俗:长期习惯成为风俗。⑾迷不悟:迷恋于赏花,不知道这是奢侈浪费的事情。⑿田舍翁:农夫。⒀喻:知道,了解。⒁深色花:指红牡丹。⒂中人:即中户,中等人家。唐代按户口征收赋税,分为上中下三等。
译文

  这一年暮春,长安城中车水马龙,热闹非凡,原来是到了牡丹盛开的时节,长安城里的名门大户纷纷相随前去买花。牡丹花的价钱贵贱不一,价钱多少以花的品种来定。这里的牡丹有的枝繁叶茂,鲜红欲滴,小小的束花,要付五捆白绢的价钱。它们被精心呵护着,主人还给张上了帷幕,筑起了樊篱,辛勤浇灌之余还培上了最肥沃的土,因此花的颜色还和以前一样鲜艳。家家习以为俗,更没有人认为是错的。有一个老农无意中也来到了买花的地方。目睹此情景,不由得低头长叹,然而此叹又有谁在意呢:这一丛深色的牡丹花价钱相当于十户中等人家一年的赋税了。

白居易 经典名句
「新篇日日成,不是爱声名。旧句时时改,无妨悦性情。但令长守郡,不觉却归城。只拟江湖上,吟哦过一生。」
出自《诗解》
「爱琴爱酒爱诗客,多贱多穷多苦辛。中散步兵终不贵,孟郊张籍过于贫。一之已叹关于命,三者何堪并在身。只合飘零随草木,谁教凌厉出风尘。荣名厚禄二千石,乐饮闲游三十春。何得无厌时咄咄,犹言薄命不如人。」
出自《诗酒琴人例多薄命予酷好三事雅……》
「今冬腊候不严凝,暖雾温风气上腾。山脚崦中才有雪,江流慢处亦无冰。欲将何药防春瘴?只有元家金石棱。」
出自《十二年冬江西温暖喜元八寄金石……》
同为唐代的诗词
马戴 · 唐代
何事淮南将,功高业未成。风涛辞海郡,雷雨镇山营。度碛黄云起,防秋白发生。
马戴 · 唐代
浅学长自鄙,谬承贤达知。才希汉主召,玉任楚人疑。年长惭漂泊,恩深惜别离。
马戴 · 唐代
异地还相见,平生分可知。壮年俱欲暮,往事尽堪悲。道路频艰阻,亲朋久别离。
马戴 · 唐代
半酣走马别,别后锁边城。日落月未上,鸟栖人独行。方驰故国恋,复怆长年情。
马戴 · 唐代
道在猜谗息,仁深疾苦除。尧聪能下听,汤网本来疏。
马戴 · 唐代
同人家户杜,相见罢官时。野坐苔生石,荒居菊入篱。听蝉临水久,送鹤背山迟。