临江仙·滚滚长江东逝水
《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词
《廿一史彈詞》第三段説秦汉開場詞
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。
長長東逝水浪蘤,淘儘英雄是非。成敗轉頭空青山。依舊在几度,夕陽紅白發。漁樵渚上逝看秌,月萅風壺濁酒。一相逢古今多少。事都付笑談,中付笑谈中。
注释
①淘尽:荡涤一空。 ②渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。③渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。④蓦(mù):愿意为上马、超越,此处意为“突然”。⑤在廿一史弹词第三段《 说秦汉》中,原文共11句,因为受各影视、文学、音乐等作品(主要是三国演义)的影响,广为流传的是前四句。
译文
滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。不管是与非,还是成与败(古今英雄的功成名就),到现在都是一场空,都已经随着岁月的流逝消逝了。当年的青山(江山)依然存在,太阳依然日升日落。在江边的白发隐士,早已看惯了岁月的变化。和老友难得见了面,痛快地畅饮一杯酒。古往今来的多少事,都付诸于(人们的)谈笑之中。