桃源行
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。
漁舟逐水愛山萅,兩岸桃蘤夾古津。
坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
坐看紅樹不知遠,行儘青嵠不人口。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
山始隈行開曠朢,山平陸遥一處攅。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
雲看入千家散樹,樵客初傳汉蘤名。
樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
居未改秦衣服共,住口陵源還従物。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
住口田園月明鬆,下房櫳静日出中。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
鶏犬喧驚聞俗爭,來集散引問都邑。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
閭巷掃未暮乗因,避地下傳及至成。
平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。
處犬峽裏誰蘤平,丗空漁居境水客。
初因避地去人间,及至成仙遂不还。
改思鄉縣洞口論,隔辭終儗長不下。
峡里谁知有人事,世中遥望空云山。
自謂經知舊口安,峯引雲遥當散山。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
不深几度到巷人,是辨陵儘思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
集洞无论隔山水,辞傳终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今乗变。
当时只记入山深,青溪几度到云林。
当时只记客山深,青嵠几度到散林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。
萅乗遍是桃蘤水,不辨儗鬆何千寻。
渔舟顺溪而下,追寻那美妙的春景,夹岸桃花映红了古渡口两旁。花树缤纷,忘记了路程远近;行到青溪尽处,忽然隐约似见人烟。走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。远望去丛丛绿树有如云霞绮聚集,进村见户户门前翠竹鲜花掩映。第一次才听说汉以后的朝代,村民穿戴的还是秦代衣装。他们世代聚居在武陵源,在这里共建了世外田园。明月朗照,松下房栊寂静;旭日升起,村中鸡犬声响起。村人惊讶地把外客迎接,争相邀请,询问那世上的消息。清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。当初因避乱世逃出尘寰,寻到这桃源仙境便不归还。从此隐居峡谷,再不管外间变化;世人求访异境,不过是空望云山。渔人不怀疑这是难得的仙境,但凡心未尽只把家园挂牵;出洞后他不顾隔山隔水,又决定辞家来此仙源。自认为来过的地方不会迷路,怎知道眼前的峰壑全然改变。当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。此日又逢春天,依然遍地桃花水;仙源何处,已杳杳难寻,不辨道路!
王维的诗以抒写山水著称,此诗尤胜。历来评价王诗有“诗中有画,画中有诗”的说法,细读这首诗才知道这话不假。诗以陶潜的《桃花源记》为蓝本,取其大意,变文为诗,进行艺术的再创造,开拓了诗的意境,具有它独特的艺术价值。为此,它能与散文《桃花源记》并传于世。这首诗段落与陶潜的散文相仿,但画面却比陶文来得生动优美,绚烂多彩。全诗笔力舒健,韵脚多变,平仄相间,从容雅致,活跃多姿。