首页 唐诗词 李白 金陵望汉江

金陵望汉江

〔唐〕李白

汉江回万里,派作九龙盘。

汉江迴萬裏,派作九龍盤。

横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

横潰豁中國,崔嵬飛迅湍。

六帝沦亡后,三吴不足观。

六帝淪亡后,三吴不足觀。

我君混区宇,垂拱众流安。

我君混區宇,垂拱衆流安。

今日任公子,沧浪罢钓竿。

今日任公子,滄浪罷釣竿。

注释
⑴派:河的支流。长江从庐江、浔阳开始分作九支。盘:盘踞。⑵横溃:泛滥。豁:打开。中国:中南地区。⑶崔嵬:山峦高耸的样子,这里用长,J-i皮涛的汹涌来比喻六朝动荡的政局。迅湍:飞奔而下的激流。⑷六帝:即六朝,指以金陵为都的六个朝代的君主,吴、东晋、宋、齐、梁、陈。⑸三吴:史称古吴地后分为三,即吴兴、吴郡、会稽。这两句合起来是说自从六朝之后,长江以东的吴地就日渐分裂,远不如从前那么兴盛了。⑹我君:指当朝皇帝唐玄宗。混:混合,统一。区宇:全国的范围。⑺垂拱:垂衣拱手,无为而治。指天下太平的景象。众流安:各条江河均平安,借指国泰民安,政治稳定。⑻任公子:《庄子·外物篇》中一个传说人物。他在长江中下游广大的地区用很大的钓钩和极多的食饵钧起一只巨大的鱼,可供许多人一起享用。这里用任公子比喻有大作为和才能的人。⑼沧浪:据《孟子》,有隐者唱《沧浪歌》以表明隐居之志,后人用沧浪指代隐居垂钓之地。这句是说江流平静,天下安宁,用不着有所作为,暗中抒发壮志未酬的遗憾。
译文

  长江延绵曲折长达万里,分作九条支流就如同九条巨龙盘踞。江水四溢,泛滥于中国,波涛汹涌迅疾奔流。六代的帝王沉寂沦亡之后,三吴已没有了昔日之盛,无足称赏。我朝圣明之君统一天下,垂衣拱手无为而冶。今天的任公子,已无需沧海垂钓而罢竿了。

李白 经典名句
「月化五白龙,翻飞凌九天。胡沙惊北海,电扫洛阳川。虏箭雨宫阙,皇舆成播迁。英王受庙略,秉钺清南边。云旗卷海雪,金戟罗江烟。聚散百万人,弛张在一贤。霜台降群彦,水国奉戎旃。绣服开宴语,天人借楼船。如登黄金台,遥谒紫霞仙。卷身编蓬下,冥机四十年。宁知草间人,腰下有龙泉。浮云在一决,誓欲清幽燕。愿与四座公,静谈金匮篇。齐心戴朝恩,不惜微躯捐。所冀旄头灭,功成追鲁连。」
出自《在水军宴赠幕府诸侍御》
「闻难知恸哭,行啼入府中。多君同蔡琰,流泪请曹公。知登吴章岭,昔与死无分。崎岖行石道,外折入青云。相见若悲叹,哀声那可闻。」
出自《在浔阳非所寄内》
「闻道春还未相识,走傍寒梅访消息。昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠。预拂青山一片石,与君连日醉壶觞。」
出自《早春寄王汉阳》
同为唐代的诗词
钱起 · 唐代
谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。【注释】:出处:全唐诗:卷239_86
钱起 · 唐代
斗酒忘言良夜深,红萱露滴鹊惊林。欲知别后思今夕,汉水东流是寸心。出处:全唐诗:卷239_95
钱起 · 唐代
东山残雨挂斜晖,野客巢由指翠微。别酒稍酣乘兴去,知君不羡白云归。出处:全唐诗:卷239_83
钱起 · 唐代
江华胜事接湘滨,千里湖山入兴新。才子思归催去棹,汀花且为驻残春。出处:全唐诗:卷239_85
钱起 · 唐代
大学三年闻琢玉,东堂一举早成名。借问还家何处好,玉人含笑下机迎。出处:全唐诗:卷239_90
钱起 · 唐代
连山画出映禅扉,粉壁香筵满翠微。坐来炉气萦空散,共指晴云向岭归。出处:全唐诗:卷239_84