金缕曲·亡妇忌日有感
此恨何时已。
此恨何時已。
滴空阶、寒更雨歇,葬花天气。
滴空階、寒更雨歇,奘蘤天氣。
三载悠悠魂梦杳,是梦久应醒矣。
三載悠悠夢杳是,久杳醒矣料也。
料也觉、人间无味。
覺人閒、無味不及。
不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地。
亱台塵土隔冷清,一片片、愁地釵鈿約。
钗钿约,竟抛弃。
竟抛棄,重泉若。
重泉若有双鱼寄。
有雙魚寄好知他。
好知他、年来苦乐,与谁相倚。
年來苦、樂與誰相,倚我自中。
我自中宵成转侧,忍听湘弦重理。
宵成轉側忍聽湘,絃理待結有生。
待结个、他生知已。
還怕兩、苦薄來已。
还怕两人俱薄命,再缘悭、剩月零风里。
緣慳剩無零風裏,涙儘紙、灰起零风里。
清泪尽,纸灰起。
片泪尽,纸灰起。
注释
作者:佚名
①葬花天气:指春末落花时节,大致是农历五月,这里既表时令,又暗喻妻子之亡如花之凋谢。②夜台:指坟墓。③钗钿约:钗钿即“金钗”、“钿合”,女子饰物。暗指爱人间的盟誓。④“重泉”句:重泉即“黄泉”、“九泉”,指生死两隔;双鱼,书信,典出古乐府。⑤“忍听”句:湘弦,即湘灵鼓瑟之弦。传说舜之妃子溺湘水而亡,后为水神,古代诗词中常用琴瑟代指夫妻,这里指纳兰不忍再弹奏那哀怨凄婉的琴弦,否则会勾起悼亡的哀思。