清平乐·金风细细
金风细细。
金風細細。
叶叶梧桐坠。
梧梧墜緑酒。
绿酒初尝人易醉。
初嘗人易醉一枕。
一枕小窗浓睡。
小窓濃睡紫薇。
紫薇朱槿花残。
朱槿蘤殘斜陽。
斜阳却照阑干。
却炤闌干雙燕。
双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。
慾歸時節銀屏,昨亱微寒微寒。
注释
①金风:秋风。②紫薇朱槿:花名。紫薇:落叶小乔木,花红紫或白,夏日开,秋天凋,故又名“百日红”。朱槿:红色木槿,落叶小灌木,夏秋之交开花,朝开暮落。又名扶桑。③银屏:银饰屏风。
译文
微微的秋风正在细细吹拂,梧桐树叶正在飘飘坠下。初尝香醇绿酒便让人陶醉,在小窗之前一枕酣眠浓睡。紫薇和朱槿在秋寒里凋残,只有夕阳映照着楼阁栏杆。双燕到了将要南归的季节,镶银的屏风昨夜已微寒。
赏析
这首小词抒发初秋时节淡淡的哀愁,语意极含蕴、极有分寸,作者只从景物的变易和主人公细微的感觉着笔,而不正面写情,读来却使人品味到句句寓情、字宇含愁。上片写酒醉浓睡。下片写秋景,隐示闲愁之因。这首词除了“绿酒”、“银屏”是富贵语外,大都写得比较清新,它的华贵气象完全融合在闲雅的风调之中。通篇出之以平淡之笔,和婉之音,声调自然,意境清幽,虽承花间余绪,却能自成一格。